В 2020 году исполняется 370 лет со дня рождения Эрика Пальмквиста — шведского военного атташе, инженера, картографа, автора графического альбома «Заметки о России», который содержит 16 географических карт и планы городов, в том числе Твери и Торжка, а также обширные комментарии.


Эрика Пальмквист родился около 1650 года в семье шведского чиновника Густава Берга. Проходил обучение в Германии. В 1670 году, вернувшись в Швецию, был отправлен в Ригу, где работал специалистом в области фортификации. В 1673 получил чин инженер-капитана. Работал под началом Эрика Дальберга, от которого получил глубокие познания в области фортификации, а также освоил технику рисования. В 1673-1674 годах был участником шведского посольства в Россию, возглавленного графом Густавом Оксеншерной. Его целью было уточнение положений Кардисского договора, решение торговых вопросов и заключение союза между Швецией и Россией. Дополнительной задачей посольства был сбор сведений о русских вооружённых силах и фортификации. Именно для этих целей к посольству и был прикомандирован двадцатилетний Пальмквист, который тщательно зафиксировал свои наблюдения в альбоме, который известен как «Заметки о России».

 

Итак, «Заметки о России, её коммуникациях с укреплениями и границах, сделанные Эриком Пальмквистом во время последнего королевского посольства к московскому царю в 1674 году». Этот огромный том – рукопись in folio (52 на 41 сантиметр). Рисунки в альбоме были разделены на 2 категории: к первой относятся 42 рисунка, изображающие виды городов, русские пейзажи, сцены русского быта; ко второй — 8 чертежей, на которых изображены здания, артиллерийские орудия.

 

Из 16 карт альбома 3 карты и 6 планов составлены Пальмквистом, остальные 2 плана и 5 карт заимствованы им из других источников. К составленным Пальмквистом картам относятся карты, на которых изображён путь от Новгорода до Торжка, от Торжка до Москвы и пограничная область между Русью и Ливонией в окрестностях Печорского монастыря. К планам относятся планы Новгорода, Торжка, Твери, Пскова, Печорского монастыря. К числу чертежей, основанных на других источниках, относятся планы Москвы, Терской крепости, карты, изображающие Сибирь, побережье Белого моря и Ледовитого океана, Волгу, Каспийское море.

 

Текст заметок был написан скорописью на языке, называемым ранним новошведским, очень сложеным для перевода. Пальмквист уделил внимание не только военным и географическим, но и социально-бытовым аспектам. Так, автор пишет о России:

 

  • Люди раболепны, но при этом надменны и очень самодовольны, презирают всех иноземцев.
  • Русские очень сильны, крепки телосложением. Они очень работоспособны, но при этом очень ленивы. И если нужда не заставляет их работать, то они предаются разгулу.
  • Характер русских более всего проявляется в обмане и мошенничестве при торговле, ибо честность русских редко устоит против денег. Они так жадны и хитры, что считают наживу честью.
  • Русские не знают великодушия, считают ложь достоинством. Они умеют скрывать свои намерения, так что часто следует понимать их слова в противоположном смысле.
  • Русские по своей природе весьма умелые во всяких ремеслах и довольствуются малым, как в снаряжении, так и в еде. Это можно заметить во время их путешествий и походов, ибо купец или солдат берет с собой в дорогу не более мешка овсяной муки, несколько ложек которой он размешивает в воде или квасе, и эта смесь заменяет ему еду и питье.
  • О России следует сказать, что она по большей части низменная, равнинная и плодородная, но ее покрывают обширные болота, большие дремучие леса и пустоши. Можно сказать, что полноводные судоходные реки и озера особенно благоприятствуют торговле.
  • Большинство рек имеют свой исток не в горах или на возвышенностях, а в болотах или песчаных местах.
  • Дороги в России по большей части хорошие и сухие там, где растут сосновые и еловые леса. Но там, где растут березы, осина или ольха, они, напротив, малопригодны, поскольку топки и вязки. И хотя их можно легко улучшить, используя лес, которого у них много растет вокруг, они нарочно не делают этого, особенно с теми ближними от границы дорогами, что ведут в глубь страны, и содержат их в таком состоянии, чтобы создать трудности иностранцам и сделать их продвижение если не невозможным, то хотя бы затруднительным. По той же причине у них нет ни одного моста через Волгу, поскольку ее неизбежно переезжают по пути в Москву.
  • Печатные карты по большей части фальшивы. Они показывают, будто бы все известные реки между Новгородом и Торжком впадают в реку Мету с востока, тогда как на самом деле таковые впадают в нее с запада. Это значит, что для въезжающего в страну и проезжающего через них река Мета всегда будет оставаться слева.
  • На картах слово «волок» означает то место, в котором суда перетаскивают по земле на небольшие расстояния из одной реки в другую. Поэтому, несмотря на то, что реки не имеют между собой сообщения, можно попасть по суше из одной в другую со своими шкотами и судами. Русским тем более легко осуществить это, так как их лодьи и струги не тяжелые, поскольку скрепляются не железом, а лыком так плотно, что доски как бы приклеены одна к другой. Чтобы соединения не изнашивались, лыко утапливают в доски и сильно натягивают, а сверху несколько раз промазывают ворванью.
  • Из всех русских крепостей только две укреплены современными бастионами. Одна из них — Ростов, расположенная в 20 милях к северу от Москвы, построена генерал-квартирмейстером Роденбургом в то время, когда он был на русской службе; другая крепость на границе с Персией, построенная одним голландцем, называется Терки.
  • Дороги в России измеряются верстами — мерой, составляющей пятую часть русской мили, но милями русские не пользуются, хотя знают их. Эти версты уменьшаются по мере приближения к Москве.

 

Отчёт Эрика Пальмквиста о дипломатической миссии в Россию является одним из сокровищ Государственного архива Швеции. В наши дни широкой публике эту книгу показывают только на больших выставках за стеклянной витриной, а потому её нельзя рассмотреть полностью. Интересен факт, что творение талантливого рисовальщика ещё называют и донесением шпиона Пальмквиста. По мнению Анатолия Секерина, директора московского издательства "Ломоносовъ", альбом Пальмквиста был предназначен, как бы сейчас сказали, для служебного пользования, что и предопределило непростую судьбу рукописи. Более двухсот лет она пролежала в Государственном архиве Швеции, фактически забытая всеми. Теодор Вестрин в 1881 году опубликовал о Пальмквисте статью, содержание которой в том же году пересказал академик Яков Грот в “Московских ведомостях”. В 1898 году в Швеции издали черно-белую копию альбома Пальмквиста тиражом всего 75 экземпляров, два из которых были переданы королем Оскаром II русскому царю Николаю II». Тем не менее, как бы иронична не казалось судьба, по общепринятому мнению историков самыми красивыми и достоверными иллюстрациями России XVII века мы обязан именно этому "надменному соседу".

 

По возвращению из России Пальмквист получил чин генерал-квартирмейстера. Во время Сконской войны руководил строительством укреплений в Карлсхамне и Фрисхольме, во время которого он был захвачен датчанами. Погиб в плену в 1676 году.

 

Ну, а что же до Твери? С пребывание шведского военного атташе в нашем городе связано курьезное событие, легшее в историческим описание города.

 

Мы не знаем, какой была погода в Твери в середине лета 1674 года. Но, похоже, стояла сильная жара: молодому шведскому офицеру Эрику Пальмквисту нестерпимо хотелось искупаться. Улучив момент, он с несколькими товарищами покинул место квартирования посольства неподалеку от церкви Рождества Христова на Рыбаках, однако, вместо того чтобы пойти прямиком к Волге, которая была всего-то в паре сотен шагов, направился в противоположную сторону. Обогнув Кремль, шведы прошли по мосту через Тьмаку, вышли к Волге выше по течению и уж там наконец накупались вволю.
 

 

Вернувшись с реки, Пальмквист записал: «Несмотря на то что из соображений безопасности русские не строят мост через Волгу, тем не менее переправиться через нее можно не только зимой, когда вся Волга и Тверца крепко замерзают, но и летом. Мне говорили, что в полуверсте выше города Волга становится мельче и там есть брод. Чтобы проверить это, я с другими людьми отправился туда якобы для купания, и мы убедились в том, что человек среднего роста может перейти реку так, что вода будет доходить ему только до плеч».


Материалы по теме:

 

Рубцов, Михаил Васильевич (1855-1926). Тверь в 1674 году, по Пальмквисту / [ cоч. ] с приложением рисунков и планов М. В. Рубцова. – Тверь : Тверская ученая архивная комиссия, 1902. – 48 с., [1] + 3 отд. л. ил. ; 25 см. - В кн. также: План города Твери 1674 года. Из сочинения Э. Пальмквиста; Вид Твери 1661 г., приложенный к сочинению барона Мейерберга; [План города Торжка].